Corea tiene hanbok y Japón tiene wafuku. ¿Cuál es la vestimenta tradicional de los vietnamitas?

Lamentablemente, tengo que estar en desacuerdo con cada respuesta aquí. Si Corea tiene Hanbok (韓 服) y Japón tiene Wafuku (和服), Vietnam NO tiene áo dài. Tiene Việt phục (越 服).

Áo dài es un tipo específico de Việt phục que es el símbolo representativo de Việt phục.

El símbolo representativo del coreano Hanbok es chima jeogori .

El símbolo representativo del japonés Wafuku es furisode .

El símbolo representativo de Việt phục vietnamita es áo dài .

Pero áo dài no equivale a Hanbok y Wafuku.

Hanbok consta de múltiples estilos, incluyendo el chima jeogori, dangui, baji jeogori, jeokduri, dopo, durumagi, hwarot, magoja, etc.

Wafuku consta de múltiples estilos, incluyendo el furisode, hōmongi, iromuji, komon, uchikake, jūnihitoe, hakama, nagagi, yukata, etc.

Việt phục, por otro lado, consiste en:

-Áo dài

-Áo nhật bình

-Áo bà ba

-Áo tứ thân

-Áo ngũ thân

-Áo giao lĩnh

-Áo tấc

-Áo viên lĩnh

Y multitudes de otros estilos.


Entonces tl; dr: si Corea tiene Hanbok y Japón tiene Wafuku, entonces Vietnam tiene Việt phục .

Se llama áo dài.

Hoy en día es común que las personas piensen que es solo para mujeres, pero en realidad también es tradicional para los hombres. Sin embargo, es muy raro ver hombres que lo usan.

Y esta es la versión reciente, con una vuelta más corta para que sea más conveniente para las personas usar en la práctica.

(Imágenes buscadas en Google)

“Áo dài” como las imágenes de abajo. Puedes encontrar a Ao dai muy popular en Vietnam, especialmente en los festivales. Como de costumbre, la mujer usa Ao dai como vestimenta tradicional, pero en un gran evento o festival (como Tet), el hombre puede usar Ao dai como la vestimenta tradicional formal.

Tenemos la versión Áo Dài-Royal

Versión noble

Versión común

Versión moderna

En arte

Áo tứ thân

La vestimenta tradicional de los monjes budistas zen vietnamitas

La vestimenta tradicional de los vietnamitas es “áo dài”.

Estas son algunas fotos para mostrarlo, así como la belleza de las niñas vietnamitas cuando usan “áo dài”.